11/12/11

Glossy Box novembre 2011





Ahimè lo scorso mese la glossybox è stata un pò deludente come contenuto..ora non voglio star qui a riaprire polemiche sul fatto che i prodotti sono una sorpresa e quindi quello che ti trovi ti becchi, però sul sito si parla di :" un elegante cofanetto contenente prodotti delle marche più prestigiose selezionate con cura, prodotti innovativi, originali e di altissima qualità" e questo mese non ci siamo proprio..
Vi lascio al link dei prodottini trovati, perchè i miei ho già provveduto a smistarli tra familiari e amici, perchè davvero non ne valeva proprio la pena..poi ve li commento qui sotto


Alas,last month GlossyBox was a little disappointing to me..now, I don't want to reopen the controversy about the fact that the products are a surprise so what you find you get, however on the website we read:"an elegant box containing top brands products carefully selected, innovative, original and high quality" and this month we are just miles away from that..
Here is th elink of the products I found, because I've already sort them to family and friends, really it wasn't worth the effort ..I would comment them below


http://www.glossybox.it/glossybox-novembre-2011

- partiamo con l'ombretto..a me sfiga vuole che mi sia capitato il celestino, cioè avete presente quei colori della nonna o che si trovavano nelle trousse pupa con cui giocavamo da piccole!? beh! proprio quel punto o sfumatura di celeste, immettibile soprattutto se una persona ti dice che predilige i toni neutri o naturali...sbolognato alla mami.


- Start with the eye shadow..Unfortunately I've got the light blue colour, like those grandmother colour...well!precisely that point or shade of light blue..not wearable at all, especially when a person tells you that prefer neutral natural tones.. unloaded to mami.

-Creamy body lotion Pink Sugar..non so se dire che è stata una fortuna trovare questa e non l'altra dell'aquolina o desiderare l'altra..beh!che dire..odore stucchevole x entrambe comunque..di certo non è un brand di alto livello come i coloniali, e non mi aspettavo proprio di trovarlo nella GB, ci manca solo che inizino a mettere le cose della deborah o della l'oreal dentro  -.-' ..non so ancora se usarla o a chi regalarla..
-Sensual gloss della Nee, non conosco questo brand e non so di che livello sia, ma ho sempre avuto il priscio di questi gloss cangianti..è di un color rosa trasparente, non è appiccicoso e ha una durata niente male( non scompare come la maggior parte)..le labbra appaiono belle piene( ma non è un gloss volumizzante)..l'unica pecca è l'applicatore in pelo di martora( cmq sia validissimo) che ha destato l'ira funesta di molte, ma a quanto pare l'azienda è cruelty free..sxiamo bene..
-Scent di Costume National...non sono un'amante dei profumi e dei campioncini di profumo, soprattutto perchè se voglio provare un profumo (uno dei pochi lati positivi d'italia e che danno i campioncini tranquillamente senza farti pagare per averli) chiedo in profumeria, ma questo ha anche un odore forte, nonostante ho messo nelle preferenze profumi freschi
-Decleor creme beautè de nuit regenerante...il marchio è una garanzia di qualità assoluta..non ancora provato ma testerò e vi farò sapere (unico brand di altissimo livello presente nella glossy questo mese..pochini eh!?)
-Sapone di Aleppo..ed infine il pezzo forte che potete trovare in quasi tutti i supermercati ormai,tanta e la pubblicità che gli hanno fatto, alla modica cifra di 8 Euro..comunque a parte la facilissima reperibilità del prodotto su cui non ho molto da dire, il problema serio è un altro...cioè il sapone d'aleppo non è per niente tollerato dalle pelli sensibili soprattutto con alte percentuali di alloro, provoca dermatiti e altre reazioni come sfoghi, pustoline, basta dare uno sguardo su internet a ciò che è successo a molte ragazze quando veniva spacciato come manna dal cielo per tutti i tipi di pelle -->buttato nell'immondizia


-Pink Sugar Creamy Body Lotion..I don't know if I've to say I was lucky to find this and not the other from Aquolina or it 'll be better the other one..well!What I think...cloying smell for both ..of course it's not a high-level brand such as the Coloniali, and I didn't espect to find it right in the GB, I hope not to find things from Deborah or L'Oreal in it -.-'..I don't know yet if  I'm going to use it or give it away..
- Sensual gloss of Nee, I don't know this brand at all, but I always had the whim to try this changing gloss..it's a transparent pink colour, not sticky and it last a lot( it does not disappear as the most part)..the lips are quite full and beautiful(it's not a plumping gloss)..the only flaw is the applicator made from marten hair (however very valid), which has caught the anger of many, but apparently the company seems to be cruelty free..well, I hope so
- Decleor creme de nuit beautè regenerant..this brand is a guarantee of absolute quality..not tried it yet but I will let you know, when well tested (it's the only highest level brand in the GB this month..just a few eh?!)
-Aleppo Soap..and finally the showpiece that you can find in most drugstore at the moment, thanks to lots of advertising on the internet, at the modest sum of 8 Euro..anyway except the easy availability of the product on which I've not much to say, there's another serious problem..that is the Aleppo soap isn't well tolerated by sensitive skin expecially with high percentages of laurel, it can causes dermatitis and other reactions such as rashes, pimples, just take a look on the internet about what has happened to many girls whan it was presented as manna from heaven for all skin types --> throw in the garbage.


Conclusioni come ho anticipato sono abbastanza delusa da questa Glossybox, credo solo che dovrebbero fare più attenzioni a cose importanti come il tipo di pelle nei prodotti che propongono, esempio pratico: potevano evitare di far la distinzione tra aquolina e pink sugar, tanto entrambi i brand sono sullo stesso piano e i profumi sono comunque nauseabondi e magari prediligere e fare attenzione alle percentuali d'alloro presenti nel sapone di aleppo e fare una distinzione tra 5% e 30%, o magari mettere il sapone d'aleppo a chi ha la pelle mista/grassa e a chi ha la pelle sensibile o secca una saponetta all'aloe (tanto per dirne una)...ho ancora qualche speranza per quella di dicembre, poi tirerò le somme ed eventualmente disdirò l'abbonamento aspettando che il servizio migliori.


Conclusion..as I mentioned I'm quite disappointed by this GlossyBox, they shoulpd just pay more attention to important things like the skin type in the product they offer..practical example: they could avoid making the distinction between  Aquolina and Pink Sugar, both brands are on the same level and the scent are still nauseating, and maybe they should cherish and pay attention to the percentages of laurel in the Aleppo soap  and make a distinction between 5% and 30%, or perhaps put the Aleppo soap to those who have combination/oily skin and those with s/ dry skin an Aloe one (just an example)..I still have some hope  for December GB, then all things considered  eventually I'll cancel the subscription and wait for the service improvement.

06/12/11

Recap

Ciau Care,
Ormai manco da un bel pò sul blog..chiedo venia ma ero troppo impegnata con la vita in genere, nonostante ciò trovandomi x caso in Milàn ho fatto qualche acquistino alla Mac, quindi a breve posterò qualcosina sui miei acquistini milanesi ;)
Lo so, lo so..sto cercando di smettere, e m impegno anke, ma l'universo mi manda segnali contrastanti..un esempio: appena rientrata da Milàn, scopro che hanno aperto ed inaugurato la nuova sephora a bari a 2 piani..è stupenda!!!(devono finire di costruire il secondo piano,ma entro aprile sarà tutto terminato)
Cioè non potevo non passare a curiosare, e finalmente anche benefit e mufe saranno a portata di mano ^_^ potete capire che non potevo non acquistare qualcosina, e mi sono trattenuta, ho preso solo un eyeliner della mufe di un color borgogna pieno di mille brillantini stupendiii *___* , le commesse erano un pò shockate dall'affluenza spaventosa ma tutto sommato sono state carine, m hanno dato da provare l'erase paste della benefit, il correttore arancio della mufe, il nuovo profumo dior ed un mini mascara sephora.
Ho in serbo un bel pò di post per voi..e spero di esser un pò più libera in questi giorni di festa per aggiornare più spesso il blog.
Un bacione e buon dicembre a tutte!!!
(non so voi, ma è il xiodo dell'anno che preferisco, è gioioso di suo!!!^___^)


Hi Dears,
I wasn't posting so much lately  on the blog..I apologize for that, but I was too busy with life in general, despite that, being accidentally in Milan , I made shopping , and I bought something to Mac, then shortly I'm going to post on my Milan buys ;)
I know, I know..I'm trying to quit this shopping habit, and I pledge too, but the universe sends me conflicting signals..an exemple: just returned  from Milan, I find out that a new Sephora store(with 2 floors) has been opened and inaugurated in Bari..it's wonderful!!!( the second floor will be finished building by april)
I could not go to browse, and finally also Benefit and Mufe will be close at hand ^___^ you can understand that I can not buy a little something, and I restrained myself, I only took a Mufe burgundy eyeliner filled with a thousand gorgeous sparkly glitter *___*
The salesgirls were a little shocked by terrible crowds but overall they were nice and gave me to try the erasepaste by benefit, the orange corrector by Mufe, the new dior scent and a mini sephora mascara.
I have in mind quite a few posts for you..and I hope to be more free in these days to update the blog more often.
A big kiss and a good december to you all!!!
(I don't know what you think, but it's my favorite time of year, it's so joyful by itself!!!!^___^)

20/11/11

Saturday night's nails

Smalto Essence colour&go n°43 "where is the party?"
Avete presente il fantastico chanel peridot con le sue cangianti sfumature oro-verde bluastre, Essence ha creato uno smalto simile con delle bellissime sfumature oro-viola-verde petrolio, simili a quelle di un pavone (rimanendo in tema potevano chiamarlo peacock ), è semplicemente stupendo!!!


Essence colour&go nail polish n°43"where is the party?"
Do you know the fantastic prismatic effect of the chanel peridot nail polish and its gold-green- bluish shades, Essence has created a similar nail polish with a beautiful gold purple-greenish shades, similar to a peacock ones (they should call it peacock ) it's simply amazing!!! 




Finish: metallico con una sfumatura pazzesca
Quantità: 5 ml
Prezzo: 1.99 Euro
Durata:  nella media dei low cost, 2-3 giorni

15/11/11

Il peggiore acquisto del mese

Ciau ragazze!!!
Sto scrivendo in un impeto di amareggiamento capirete bene che uscirà un vero pastrocchio 'sto post...
Ebbene dopo aver visto  l'ultimo video sui fondotinta di MakeupByTiffanyD, in cui accennava al "favoloso" nuovo fondotinta della maybelline......ho deciso di prenderlo......ed ho fatto non male, MALISSIMO!!!!!



HI girls!
I'm writing in an impetus of bitterness, so please understand that this post will come out a real mess..
Well, after watching the last MakeupByTiffanyD video on foundation, in which she talks about the new"fabulous" maybelline foundation..I decided to try it and I did not bad, very BAD!!!




Cioè ragazze l ho trovato in offerta domenica e l ho preso, perchè mi serviva qualcosa da tutti i giorni rapido da applicare e non volevo sprecare il mio dior, diciamo quel qualcosa giusto per uniformare il colorito del viso..oggi è martedì quindi sono 2 giorni che l ho messo( tenete presente che normalmente a causa del mio tipo di pelle io mi strucco, qualora decido di truccarmi, all'incirca 2-3 volte al giorno)..oggi sono arrivata all'ora di pranzo in extremis..il mio viso era di color paonazzo, urente e frastagliato di bollicine..potete immaginare l odiooo.. 
Dopo la pulizia viso ho messo la mia super crema post eventi tragici della bioderma, e dopo piu o meno 20 minuti il mio viso ha smesso di bruciare e pizzicare..al momento però sono ancora abbastanza arrossata, spero che questo scherzo di prodotto non mi lasci sfregi vari.
Conclusioni, se avete la pelle sensibile STATE LONTANE da questo prodotto( non ho mai avuto una reazione in così breve tempo), se avete la pelle in squame di dinosauro potreste anche provarla, a me non piace molto l'odore e sono presenti poche tonalità..il mio finirà nel cestino stasera!!!



Sunday I found it on offer and I took it, because I needed something quick to apply every day and I did not want to waste my dior, let's say I wanted that something just to even out my complexion..Today is Tuesday so I've been using it only for 2 days (keep in mind that normally, 'cause my skin type, when I'm wearing make-up I remove it about 2-3 times a day)..Today I arrived at lunchtime at the last minute..my face was purple, burning and  jagged with bubbles..you can imagine the hate..
After cleaning the face I put my super after tragic events cream (Bioderma), and after more or less 20 minutes my face stopped burning and itching..but now It's still quite red, I hope that this product does not leave me  several scars.
Conclusion, if you have sensitive skin STAY AWAY from this product (I've never had a reaction in such a short time), if you have dinosaur skin you could also try it, I do not really like the smell(it's not a particular scent, it smell like chemical) and there are few shades.. Mine, will end up in the trash  tonight!



06/11/11

TAG "Tanto non lo comprerò mai!" ovvero quanto ci facciamo influenzare dal tubo e dai blog?

Gironzolando tra i vari blog, ho scoperto questo tag fatto da una ragazza molto creativa e simpatica di nome YukotheWitch che ha trovato dawero un modo interessante di fare un analisi ironica di quanto il tubo e i blog c hanno influenzato nei nostri acquisti makeupposi in questi anni.
Fate un salto sul suo blog se potete, queste sono le sue risposte e le vostre invece?!


Hai mai acquistato:

Il sapone di Aleppo Nour?   NO e x fortuna visto le reazioni e le dermatiti causate a molte ragazze 
-Il Cleanse&Polish Liz Earle?      NO ma vorrei davvero provarlo
-L'Elicina?     NO non m'ispira la bava di lumaca
-Lo struccante bifasico "Fior di Magnolia"?  NO ma ho ceduto alla bioderma H2O
-Gli ombretti Neve make up?  SI ed è stato amovvvvve
-Una BBCream?     NO
-Il Primer Potion Urban Decay? NO
-La Too Faced eyeshadow insurance?  NO
-L'olio indiano Forsan?  NO
-Un prodotto Elf?  SI e molti
-L'hennè(che sia neutro o colorato)? NO
-Gli Shampoo della linea gabbiano dell'Esselunga? NO 
-Un qualsiasi prodotto Fitocose? NO
-Una collezione o qualche pezzo di una collezione Essence? SI e continuo
-I prodotti Essence? SI
-I long lasting stick eyeshadow di Kiko? SI
-Il rossetto Russian Red di Mac? NO ma solo xkè la Mac non c è dalle mie parti 
-La Naked Palette di Urban Decay? SI da poco è MIIIIIIA!!!!
-Le Palette Zoeva(o cinesissime) da 120 colori,88 colori e compagnia bella?(se sì dicci quale) NO
- Un prodotto Mac? (se sì,specifica quale) SI paintpot e eyeshadow e blush e correttore studiofinish..ahahahahah mi manca il lipstick!!!XD
-Uno shampoo I Provenzali? NO
-Un balsamo I provenzali? NO
-Un prodotto I Provenzali?NO
-Uno smalto color fango? (marca?)SI della layla ed essence
-Gel d'Aloe Equilibra? NO
-Un prodotto Lavera? SI un detergente biosensitive che non riacquisterò
-Uno smalto OPI? NO ma vorrei il santantonio ^^'
-I Lip Tar OCC? NO
-Le ciglia finte? SI
-La cipria HD di Make up forever? NO
[aggiunti da multicolorlips
- Le Palette Sleek?NO 
- Le Palette Inglot? NO
  - Qualche prodotto Madina?NO ma solo xkè nn sono a milano 
[aggiunti da mela makeup] 
-Qualche prodotto LUSH? SI e sono super profumosi di buooono
-La beauty Blender? NO
[aggiunti da Daniela Gì
- Pennelli Sigma?NO
- Pennelli Zoeva?NO
-Blush Orgasm di NARS?NO, ma se fosse facilmente raggiungibile vorrei provarli 
- Lemon Aid di Benefit?NO
- Smalti Eyeko?NO
[letto da lidalgirl
-Il balsamo Splend'Or ?(di quale tipo?) SI ma l ho sempre usato al cocco
-Un prodotto Pupa? SI gli smaltini
[aggiunte da makeupfans
-Un prodotto Catrice? SI il primer occhi e qualche ombretto
-Cosmetici H&M (ombretti, smalti, pennelli,...)? NO
[Aggiunte da Ritiss
Qualche prodotto Deborah?NO
Qualche olio naturale (es: nocciole, ricino, agrumi cocco)?NO
[Aggiunte da TheIsefet]
-Bioderma H20 soluzione micellare delle Pixiwoo?! SI e la AMOOOOO!!!ragà seriemente provatela
-Pennelli Realtechniques di Samantha Pixiwoo!? SI e non ne sono entusiasta e questo è dawero alienazione youtubiana ;)
-Benefit they're real mascara?! SI ma xkè mi piace la benefit
-Benefit blush!?(se si quale!?)SI il Dandelion
-Aquacream o aqualiner MUFE!?SI gli aquacream
-Chanel bronze universelle!?NO ma solo perchè sono pallida..ringraziamo il pallore XD
-smalti Chanel!? NO
-YSL touche-eclat?!NO
-qualche prodotto NYX!? NO
- le ricettine di Michelle Phan!?(se sì quali!?) SI lo scrub labbra..gnam ;)
- aggiungerei anche GLOSSYBOX!?SI e speriamo migliori il servizio ;)
- oh oh oh..aggiungerei anche il co-wash!? NO xkè mi fa troppo strano 

YUKO ke ne pensi!?ti piacciono le altre domande!?
aspetto le tue risposte ^___^ 

E ragazze anche le vostre ovvio!!!


Essence stay all day long lasting eyeshadow

Ormai sono in fissa per gli ombretti in crema, tra le altre cose...e nonostante adoro i miei paintpot ed i cream eyeshadow di becca e shiseido, quando ne vedo altri in giro li devo provare assolutissimamente..
Essence propone da poco degli ombretti in crema longlasting in diverse colorazioni, e per i suoi prezzi bassissimi ho deciso di provarne 3..1 nn bastava XD
Come texture sono abbastanza cremosi ma hanno una consistenza un pò grossolana, i colori hanno un finish metallico ma sono abbastanza carini e permettono di fare un trucco in modo veloce e semplice..come durata nn sono un granchè, fanno le pieghette quindi consiglio comunque di non usarli per situazioni importanti ed associarli ad una base o usarli come base sotto un ombretto di colore simile se no il prodotto va via lasciando buchetti qui e lì sulla palpebra..comunque sono un idea alternativa agli aquacream per il finish che hanno.


I'm set with cream eyeshadow by now, among the other things..and although I love my paintpot and Becca and Shiseido cream eyeshadow, when I see others around, I'll absolutely have to try them..
Recently Essence offers longlasting cream eyeshadows in different colors, and its low prices make me decide to try 3 of them..1 is not enough XD
The texture is quite creamy but a little bit chunky, the colours have a metallic finish but they're pretty nice and easy to apply for a fast makeup...they don't last much and after a while they crease, so I  recommend not use them for important situations and combine them with a base or primer or use them under similar eyeshadow colours, if not the product goes out leaving small holes here and there on the eyelid...still an alternative idea to the aquacream finish



Essence stay all day long lasting:
-Steel the snow: è un color grigio scuro, molto elegante, personalmente lo utilizzo molto se vado per un aperitivo o serata tranquilla ma nn troppo
-Rock chic: è un colore nero-blu scuro, è il mio preferito adoro il riflesso bluastro che ha, ideale per quelle serate in cui non si vuol passare inosservate ;)
-Copy right: è un color bronzo non troppo carico, io l ho utilizzo per il giorno, lo trovo molto semplice e discreto.
Ecco gli swatch

Essence stay all day long lasting:
-Steel the snow: it's a dark gray, very elegant, personally I use it a lot if a go for a quiet evening drink with friends
-Rock chic: it's a dark blue-black, is my favorite one, i love the bluish glare that is ideal for those evenings when you don't want to go unnoticed ;)
-Copy right: it's a light bronze, I use for everyday look, I find it very simple and discreet
Here are the swatches


28/10/11

Glossy Box ottobre 2011

Ciau Care!!!
Finalmente  le glossybox sono arrivate a destinazione, spero ormai a tutte..abbiamo spacchettato,provato e qualche buon prodotto da comprare eventualmente c è..ma che ne pensate del servizio!?
Io sono rimasta 1 pò scontenta del fatto che in seguito alla spedizione hanno rivelato il contenuto sul sito..cioè una persona aspetta tanto, non gli riveli niente neanke i brand fino alla fine e poi nel momento che spedisci spiattelli tutto...mah?!..abbiamo aspettato tanto noi potevano aspettare un 3 giorni anche loro prima di pubblicare i contenuti sul sito..non mi sembra chiedere tanto,e non mi basta la loro risposta "evitavi di collegarti a facebook"..'nzomm è andata così, per fortuna i prossimi pacchetti dovrebbero esser sempre più personalizzati e sarà più bello spacchettare con l'incognita ^__^


Hi Dears!!!
At least all GlossyBox reach their destination...we all unpacked, tried and maybe we've fund some good product to buy..but what do you think of the service?!
I'm a little unhappy that after the expedition they revealed the content instantly on the site..people wait so much, you did not reveal anything not even the brands till the end and then when you send it, you blurted out everything...mah!?...we've all waited so long, maybe you could also wait for 3 days before publishing their content on the site..it doesn't seem to ask much, and their response is not good enough "avoid connecting to facebook"..by the way luckily the next box should be more personalized and more beautiful thanks the unknow unpack ^__^


Ma passiamo alla glossy box d'ottobre ^___^ carinaaaaaaaaaa
Quando m è arrivato il pacco stavo per avere un infarto perchè era visibilmente rovinato( purtroppo non l ho ritirato io, se no bartolino si beccava un ca**iatone doc), con mio grande sollievo tutti  e 8 i prodotti sono in buone condizioni..il mio preferito?!?!?!? per ora la crema dei coloniali ha un profumo divino *____* la adovvvvvo!!!!!!!!


But lets go on with the October GlossyBox ^___^ so cuteeeeeeeee
When the package arrived I was having a heart attack 'cause it was visibly damaged( unfortunately I didn't take it,otherwise I gave a mouthful to Bartolino's courier ), for my relief all 8 product were in a good condition...my favourite?!?!?!!?!? at this very moment the coloniali cream , it has the most divine scent I ever smelled *____* I adoreeeeeeee it!!!!


Ed ecco il contenuto della scatolina..per maggiori informazioni sui singoli prodotti seguite il link http://www.glossybox.it/glossybox-ottobre-2011
- 3 prodotti HairMed per capelli shampoo, ricostituente con cheratina e maschera per donare volume e ricostruire la struttura dei capelli..a me nn interessano molto i prodotti per capelli perchè ho trovato da tempo la mia pace..ma li proverò o li presterò a qualche amica 
- una crema idratante viso della payot, hydra 24..ho sentito parlare molto bene di questo brand e sono moooolto curiosa di provarla e felicissima che si tratti di una crema idratante, poichè ho la pelle sensibile tendente ad autodistruggersi
- un mini mascara travel della Nee..anche questo un brand sconosciuto per me, vedremo di che si tratta..di certo comodo da portare in viaggio
- un olio della nuxe che sembra sia famosissimo e faccia bene a tutto,stile la manna dal cielo, huile prodigieuse..troverò il modo di usarlo!?qualche consiglio pleeease...
- il solaroil famosissimo a quanto pare anche questo( ormai avete capito la mia ignoranza no?!) ..mah?!..cmq dovrebbe esser uno smalto-olio nutriente per unghie-cuticole e chi ne ha più ne metta
-ed infine il pezzo forte per me...l ho già sniffata e provata, la crema corpo dei coloniali alla mirra..quando l ho vista ho storto il naso, facendo la snob visto che era l'unica marca che conoscevo, e chiedendomi nel profondo "ma di che sa la mirra?!" l ho aperta..praticamente ha fatto l'effetto lampada d'aladino e una nuvola di profumo da mille e una notte si è diffusa in tutta la camera (ma del genio non c è traccia)..beh!ahimè glossybox m ha già regalato una nuova dipendenza ^___^
Gli altri prodotti li proverò con calma e vi farò sapere..se avete suggerimenti fatemi sapere

- 3 HairMed product for hair, shampoo, keratin reconstituent and a mask to give volume and rebuild the hair..I'm not very interested in hair product because I found my peace a long time ago..but I'll try them or lend to some friends
-Payot face moisturizer, hydra 24..I have heard good things about this brand and I'm sooo curious to try it and happy that it's a moisturizer,I've a sensitive skin which tends to self-destruct
-Nee Travel mascara..this is a unknow brand to me,we'll see how it works..of course convenient for traveling
- a Nuxe oil that seems to be famous for doing everything, like a heaven manna, Hiule prodigieuse..I'll find a way to use it..some advice pleeeeeease...
-The famous Solaroil( by now you understand my ignorance right?!)..mah!?..by the way it should be a nourishing oil for nails and cuticle 
-And finally the Showpiece for me of course...I already sniffed and tried the coloniali body cream..when I first saw it, I snobbed it a little 'cause it was the only brand I knew ;) , and asking deep  down "what myrrh smell like?!" I opened it..It almost had the effect of Aladdin's lamp and a cloud of perfume from thousand and one night has spread throughout the room ( but there's not trace of genius)..Well! Glossybox has already gave me a new addiction ^___^
The other product I'll try them calmly and I'll let you know what a think about them, if you have suggestions let me know









23/10/11

Il fascino di Ysl colpisce ancora..il mio portafoglio ^^'

Ciau a tutte!!!ebbene si..ci sono cascata di nuovo..giretto da sephora, ma "solo per guardare ovvio",e allungare la mia wishlist cosmetica a cui dovrei dawero mettere un punto..ma passiamo oltre..
Gironzolando in cerca di tutto e niente, decido di perder tempo provando diverse cosucce, rossetti e gloss dior, i riformulati cream eyeshadow di shiseido, quando mi sorprende alle spalle la mia sephorina che mi da alcuni consigli soprattutto sui rossetti e dato il mio pallore decide di aggiungere un tocco d colore sulle guance e mi spennella un blush d ysl alla vista scurissimo, ma applicato dona un delizioso color sano che instantaneamente fa il miracolo!!!
Resto in trance per un pò e dopo vari tentativi di distrazione alla fine mi sono decisa a comprarlo grazie allo sconto del 20% che m ha fatto sentire meno in colpa...;)


Hello Dears!!!Well..I did it again..walking around in sephora, but "just to take a look around..obviously", and extend my endless cosmetic wishlist, really I should end it somehow..going on..
Wandering around looking for everything and nothing, I decided to waste time trying different little things, Dior lipsticks and lip gloss, the shiseido reformulated cream eyeshadows...till my sephorine took me by surprise and  gave me some tips on lipstick and 'cause my pale skin she decided to add  a touch of colour on my cheeks with Ysl blush radiance, a very dark one at sight, but when applied, it gives a nice healthy colour and instantly makes a miracle!
I stayed in trance for a while and after several attemps of distraction at the end I decided to buy it, thanks to a 20% discount ,which make me feel less guilty... ;) 
Il blush si presenta in una tasca di velluto al cui interno troviamo anche un taschino più piccolo contenente un pennellino inutile( come sempre, ma discreto da portare con sè) la scatolina è dorata con logo ysl e il blush il #1 è un delicato color nude con 2 colori matte rosati e 2 discretamente shimmer più sul bronzo, prelevati insieme donano un color sano al viso con un leggero tocco luminoso..lo adoro!!! ^^

The blush comes in a velvet pouch, inside which there's a smaller pocket containing a little useless brush( as usual, but discreet to carry with) the box is a golden luxurious with the Ysl logo, I take the num #1 blush a delicate nude colour, with 2 matte pinkish colour and 2 discreet shimmer bronze, taken together donate a healthy glow to the face with a bright light touch...love it sooo much!!!!! ^^
 the swatch

15/10/11

Tiriamo le somme: Kiko Mascara

Come promesso eccomi qui a dirvi la mia sui mascara di kiko comprati il mese scorso con l'offertona!
Senza perdere tempo andiamo subito al punto: ebbene il 30 days extension non funziona per niente..e mi sono davvero impegnata..cioè forse è la prima volta ke m'impongo di mettere sempre lo stesso mascara per un mese e tutti i giorni..io ce l'ho fatta, lui no..nonostante questo personalmente mi soddisfa l'effetto che da alle mie ciglia, le separa ed è facile da applicare senza paura d sporcarsi(lo scovolino è sottile coi dentini in plastica).


As promised I'm here to tell you about the kiko mascara bought the last month with the Super Sale!
Without  wasting time I'm going straight to the point:
the 30 days extension does not work at all as a lengthening mascara...and I've really committed to it..maybe it's the first time I ever forced myself so much to put on the same mascara for a month everyday..and I did it, its not...despite this fact I like the effect on my lashes, it separates and it's easy to apply( the brush is thin with plastic teeth )


(Ciglia al naturale..non fate caso all'occhiaia ma anchio faccio parte dei panda e quindi sono una specie protetta ;p)
(kiko 30 days extension)

Ma se sperate in qualcosa di magico e miracoloso, meglio svegliarsi e magari investire in qualcosa di più costoso ma efficace, io personalmente mi sono innamorata del benefit they're real( ma non vi so dire ancora se allunga le ciglia veramente), oppure ho sentito parlare bene di quello della planter's perfect eyes( se solo lo riuscissi a trovare..uffiiii), qualcuna di voi lo ha provato!? pleeeeaaase fatemi sapere..
Per quanto riguarda invece il kiko volume top coat..il mio è un Ni..lo scovolino è figo a pallonzola, ma sarò io che sono impedita ma mi sporco la palpebra con quel coso ed appiccica le ciglia tra loro,e la cosa nn mi garba molto...ma per il resto ha un effetto ciglia finte,x me le allunga più di dar volume ma vabbè..insieme stanno benone i 2 mascara se si vuole  esagevaveee ogni tanto e le ciglia restano morbide non fa l'effetto fiammiferi bruciacchiati e rigidi..


But If you're hoping in something magical and miraculous, it's better to wake up and maybe invest in something more expensive but effective, I personally fell in love with the benefits they're real mascara (but I can't say yet if it really lengthens lashes), or I heard good things about the planter's perfect eyes mascara( if I only could find it...ufff) some of you have tried it!? let me know pleeeeeeeaaaaaase!!!
As regards  the kiko volume top coat..I have to say NI..the brush is a gorgeous pellet, but i don't know why, maybe I'm only awkward, I always get dirt the eyelid and I don't like that it make the lashes stick together..for me it has the false lashes effect, but it give more lengthening than volume..
the mascara are just fine together if you want to overdo sometimes and the lashes remain soft and don't became rigid..
(kiko 30 days extension con kiko volume top coat )

E voi li avete provati!? che ne pensate!?


Have you tried it!? what do you thing about!?

02/10/11

Look Natural: Jemma Kidd Essentials Palette

 Ciau a tutte!!!ho notato felicemente che sono stata visualizzata da un pò di gente,e la cosa mi fa alquanto piaceeeve..pensavo ormai di scrivere solo per il gusto di farlo, sarebbe bello interagire un pò, quindi lasciatemi anche le vostre opinioni o se volete altre informazioni riguardo i prodotti, vi risponderò con piacere ^_^
Ma torniamo alla serie dei look natural, a cui da poco si è aggiunta la naked ( è davvero stupenda..la adovvvvo!!!), ma anchio prima di cascare in questo acquistone cercavo dei dupe più o meno buoni..ho provato il quad naturale di essence, ma per i miei gusti e per la mia pelle sensibile lo trovo troppo farinoso e mi irrita gli occhi..( io non lo consiglierei neanche a chi si avvicina ai trucchi per la prima volta, secondo me meglio spendere qualcosina in più ed avere dei prodotti di qualità superiore o prendere degli ombretti minerali che non contengano sostanze irritanti)


 Hi!!!I noticed that someone read my posts, it makes me very happy...yeah!!!...I thought that I was writing just for fun..it would be nice to interact a little bit more, so let me know your opinions or if you  want to know more about some products, I will answer with pleasure ^__^
Back to the natural look series, to which recently has added the naked palette ( it's really beautiful..I love it!!!), but before I fall into this purchase even I was looking for a dupe of it...I tried the Essence natural quad, but for my taste and my sensitive skin  I find it too powdery and it irritates my eyes ( I would not recommend it even to those approching makeup for the first time, in my opinion it's better to spend a little more and have higher quality products or take mineral eyeshadows that do not contain irritans)
essence.eu
Un altro tentativo low cost riguarda Catrice, per mia fortuna non ho avuto irritazioni con questa marca, quindi la preferisco e la straconsiglio a coloro che vogliono risparmiare sul makeup ma nn vogliono trovarsi con irritazioni e reazioni orticanti..per quanto riguarda la qualità degli ombretti sfarinano pochissimo, rispetto a quelli essence, la scrivenza e la pigmentazione dipende molto da il finish( i matte sono migliori, i satin e gli shimmer sono glitterosi e poco scriventi), nel quad natural infatti il 2° colore in alto a destra e il 1° in basso a sinistra solo alquanto inutili..vi consiglio di acquistare i mono matte eyeshadow di questo brand. 


Another low cost try concerns Catrice make up, luckily I had no irritation with this brand, so I prefer and recommend it to those who want to save on makeup while avoiding any bad reactions..regarding the eyeshadows quality they're not powdery like the essence one, but the pigmentation depends very much on the kind of finish (matte are the best one, the satin and shimmery one have less pigmentation and are quite chalky), indeed the 2° colour on the top right and the 1° in the lower left are quite useless..I suggest to buy this brand mono matte eyeshadow.
                             
catrice.eu
Beh!l'ho presa proprio alla lontana..cmq il migliore acquisto non proprio low cost riguarda The Essentials Palette by Jemma Kidd..purtroppo su internet si trova ben poco di questa marca, e anche sul tubo nn viene menzionata spesso, ma in realtà è davvero competitiva e di buona qualità.


Oh well, I started it too far..however the best buy (it isn't low cost)is The Essentials Palette by Jemma Kidd..unfortunately there aren't many reviews on internet or youtube, but it's a very competitive and good quality brand. 
Il packaging è stupendo con tutti quei ghirigori lucidi su sfondo nero opaco.... anche l'occhio vuole la sua parte ;p ..è in plastica resistente quindi comodissima da portare in borsa
All'interno c è un mega specchio che non fa mai male..e contiene un blush in crema rosa candy candy ( non è il mio colore preferito ahimè) un gloss per labbra corallo con lievi shimmer dorati e sei ombretti con relativi pennelli formato mini per utilizzare il tutto on-the-go.


The packaging is soooo beautiful with those shiny swirls and curlicues on the matte black background..also the eye wants its part ;p... it's in a resistant plastic so comfortable to take around in the bag
Inside there's a giant mirror that it's always welcome..and it contains a pink candy candy blush ( not my favorite colour) a coral lip gloss with gold shimmer and six eyeshadows with mini travel size eyeshadow brushes. 
Gli ombretti sono tutti scriventi ad eccezione degli ultimi di ogni fila, in alto abbiamo un bianco shimmer, un mocha shimmer con riflessi bronzati, ed un taupe matte( non molto scrivente), in basso troviamo un color crema latte satinato, un marrone cioccolato matte ed infine un charcoal glitteroso( forse il colore peggiore della palette)..vi lascio agli swatch..


The eyeshadows have a good pigmentations with the exception of the last of each row, on the top we have a white shimmer, a mocha-bronzy shimmer, and a matte taupe colour; at the bottom there is a satin cream-milk, a chocolate brown matte and finally a glittery charcoal( perhaps the worst colour )..here's the swatches

La palette è soprattutto molto pratica da portar in borsa nei giorni di lavoro e/o qnd si sta fuori dal mattino alla sera, perchè a differenza della naked ha pochi colori ma contiene anche blush e gloss, le manca solo il correttore insomma..io m trovo molto bene e la consiglio a tutti quelli che vogliono qualcosa di qualitativamente buono e compatto da portar sempre con sè.
E voi avete qualche palette on-the-go da consigliare?! 

The palette is very handy to carry on-the-go on working days or when you're out form morning to night, because unlike the naked palette has the essentials colours to play with and contains also a blush and a gloss, it lacks only the concealer..I'm fine with it and I recommend to all those people who want something handy and good quality to take with itself.
And you!? have you some on-the-go palette to recommend!? 

19/09/11

Haul Sephora ^___^

Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!Finalmente ho ricevuto alcune cosine da sephora che avevo ordinato un bel pò di tempo fa ^__________________^ ihihihihih
La NAKED è miaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa( qui ci sta la risata diabolica), ok ce l'hanno tutte ormai, ma x una patita come me del look natural e dopo tutte le recensioni che ho visto non potevo non averla!!! 


Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!At last I got some stuff  from sephora  that I ordered long ago
 ^____^ ihihiihihihihi 
The NAKED is mineeeeee ( here's a diabolical laughter), the whole world has it, but for a natural look lover like me and after all the reviews I read, I could not  miss the chance!!!
L'ho pagata 34 Euro grazie allo sconto Sephora, e li vale tutti!!!i colori sono bellissimi e pigmentatissimi ( per gli swatch vi rimando ai migliaia migliori dei miei su google) non sfarinano( ho sentito una ragazza su youtube che se ne lamentava), contiene 12 colori quasi tutti shimmer: 
-Virgin, un color nude beige molto tenue con leggeri riflessi, ideale per sottolineare i punti luce
-Sin, un color champagne rosato
-Naked, un beigeolino matte, ideale da applicare su tutto la palpebra
-Sidecar, un color bronzo chiaro con riflessi dorati
-Buck, un  marroncino nocciola matte, ideale per sottolineare la piega dell'occhio e aggiungere profondità allo sguardo
-Half Baked, un bronzo ramato con un finish un pò metallico
-Smog, un bronzo scuro, versione scura dell'half baked
-Darkhorse,è un marrone cioccolato molto scuro con riflessi bronzati
-Toasted, è un marrone rosato ( bellissimo *____*)
-Hustle, è  un marrone violaceo, simil prugna.
-Creep, un nero-blu molto scuro con riflessi argentei 
-Gunmetal, è un grigio-blu scuro dal finish metallico ( stupendo *____*)
Credo sia inutile aggiungere altro, perchè di questa palette ormai si sa vita,morte e miracoli ^^, ma per il prezzo e la quantità di prodotto( più il Good Karma brush, e la mini size di primer potion-che effettivamente è diverso dagli altri primer occhi theallnaturalface,catrice,essence,kiko che ho provato-) ne vale la pena


Thanks to sephora discount I paid it only 34 Euro, and it worth it all!!! The colours pigmentation is amazing ( you can find thousands of swatches, better than mine, on google), they're not chalky ( I heard a youtube girl who complained about it), it contains 12 colours( almost all shimmer):
-Virgin, a very pale beige nude colour, it's ideal to highlight
-Sin, a pink champagne
-Naked, a matte beige, ideal to be applied all over the eyelid
-Sidecar, a light bronzy colour with golden reflections
-Buck,a matt nutty brown, perfect to emphasize the crease and to add depht to the eye
-Half baked, a copper bronze with a metal finish
-Smog, a dark bronze, it's a dark versione of Baked
-Darkhorse, a very dark chocolate brown with a bronze shine
-Toasted, a pinkish brown ( beautifaul *____*)
-Hustle, is a purplish brown, plum-like
-Creep, a very dark blue-black with silvery highlights
-Gunmetal is a dark blue-gray with a metal finish ( wonderful *____*)
I think it's useless to say more, because by this time you'll know almost everything on this palette ^^ , but for the price and the quality and quantity of product( plus the Good Karma brush, and the mini size of primer potion, that actually differs from the other eye primers I've tried) it's worth!!!


Come avrete capito adoro le cose waterproof, sarà che sono pigra e che qui fa c'haaaaaldo, ma nel beauty di ognuno dovrebbe esserci quel qualcosa che quando lo metti sei tranquilla che non devi manco andare a controllarti durante il giorno...ebbene quel qualcosa per me è l'aquacream di mufe: ho amato x tutta l estate il num 15, un color taupe-bronze meraviglioso, cercavo anche qualcosa di più semplice che desse luce agli occhi ma che non fosse cosi importante, e il num 16, un beige-rosato, svolge benissimo questo compito.


As you know I love waterproof make up, it might be laziness and the hot weather here, but in each one beauty there should be something that when you put it on your face you're fine and tranquil that you don't need to go check it during the day. Well for me, that something are the Mufe aquacream: I've been loving the number 15( a wonderful taupe-bronzy colour) the whole summer..I was looking for something more subtle that highlight the eyes, and number 16 (a beige-pink) performs the task perfectly.

Ed infine visto che c'ero, e c'era nella mia sephora( solitamente sprovvista di tutte queste marche sopra elencate) ho deciso di provare il nuovo mascara di benefit they're real

And finally, while I was there, and there was in my sephora ( usually there aren't any of these brands ) I decided to try the new benefits mascara they're real.


Beh la pubblicità è simpaticissima, come è solito della benefit con i loro giochi di parole ^___^, non lo sto ancora utilizzando perchè voglio finire il mio esperimento con la 30 extension day della kiko( o come si chiama), e anche questo mascara dice di aiutare le ciglia allungandole, infoltendole anche dopo quindi se succederà voglio sapere chi andare a ringraziare..comunque l ho provato per farvi vedere l'effetto..vi lascio alle foto..

Well, the advertising is very nice, as usual with benefits and their puns ^___^ ,I'm not even using it because I want to finish my experiment with the 30 days extension by Kiko( or whatever his name is), and also this mascara promise to help lashes lengthening, thickening, even after the use, so if it happen I want to know which to thank..however I've tried it to let you see the effect..leave you with pictures..
lo scovolino è il risultato di uno normale e dello givenchy phenomen eyes

Come potete capire ho fatto danni..quindi per 1 pò spero di fare la brava.. ^___^
E voi?! avete fatto qualche acquisto in questo periodo!? 


As you might understand I've done some damage, so for a while I hope to be a good  ^___^
And you?! Have you done some shopping !?